Aviso legalContactoIdiomaColabora
 
 
Términos y condiciones generales
Quiénes somos
Soluciones
TAO
¿Por qué con nosotros?

1. General
Estos términos y condiciones generales son aplicables a todos los intercambios legales entre Lanzillotta Translations GmbH y el Cliente, excluyendo los Términos y condiciones generales del Cliente, salvo en el caso que Lanzillotta Translations GmbH haya dado su previo consentimiento expreso por escrito de acatar los Términos y condiciones generales del Cliente. Al realizar un pedido, el Cliente acepta de forma automática estos Términos y condiciones generales.

2. Ejecución del pedido del Cliente
Lanzillotta Translations GmbH realizará la ejecución del pedido del Cliente poniendo todo su empeño y competencias. El Cliente, por su parte, recibirá los encargos contratados con sus correspondientes materiales.

3. Obligación de cooperar por parte del cliente
Siempre que sea posible, el cliente facilitará toda información relacionada con los contenidos del proyecto, junto con el material de trabajo como, por ejemplo, materiales de referencia y terminología. La provisión de dicha información siempre correrá a la sola cuenta y riego del Cliente.

4. Confidencialidad
Lanzillotta Translations GmbH tratará con la más estricta confidencialidad toda información facilitada por el Cliente y obligará a sus empleados internos y externos a tratarlos del mismo modo. En ningún caso Lanzillotta Translations GmbH se hará responsable por la violación de la cláusula de confidencialidad por parte de sus empleados externos, dado que Lanzillotta Translations dará cuenta de que no disponía de medios para evitar dicha violación por parte de terceros. Cuando fuere necesario, Lanzillotta Translations GmbH firmará un contrato de confidencialidad con el Cliente.

5. Quejas y reclamaciones
El Cliente deberá notificar a Lanzillotta Translations GmbH por escrito de cualquier tipo de quejas relativas a los materiales entregados tan pronto como le sea posible, y en cualquier caso, siempre antes de transcurridos diez días laborables tras la entrega del encargo. El hecho de que exista cualquier tipo de reclamación o queja no excluye al Cliente de su obligación de realizar el pago por los servicios. En caso de que se encuentre justificada una reclamación, Lanzillotta Translations GmbH reparará los daños o reemplazará los materiales entregados dentro de un espacio de tiempo apropiado, y en el caso justificado en el que Lanzillotta Translations GmbH se vea incapaz de entregar los materiales con las mejoras apropiadas, se compensará al Cliente con un descuento. Los Clientes que quieran dirigir una queja o reclamación, deberán hacerlo a través de correcciones y la justificación para las mismas. Todo otro tipo de queja o reclamación que no siga este modelo no se podrá aceptar al ser injustificada. El derecho del Cliente a dirigir una queja o reclamación dejará de tener efecto si éste realiza cualquier tipo de acción con el material entregado y/o traspasa los materiales entregados a una tercera parte.

6. Responsabilidad y garantías
Lanzillotta Translations GmbH se hará únicamente responsable de los daños causados de forma directa y como consecuencia demostrable de deficiencias o fallos que sean responsabilidad de Lanzillotta Translations GmbH. Lanzillotta Translations GmbH no se hará responsable de cualquier tipo de pérdida, como pérdidas en el transcurso de operaciones, perdidas causadas por retrasos o pérdidas de beneficios. Toda responsabilidad queda limita en cualquier caso a la base imponible facturada por el respectivo encargo, impuestos indirectos excluidos. Si existiera cualquier tipo de ambigüedad en los textos de origen, Lanzillotta Translations GmbH quedará exenta de toda responsabilidad al respecto. Si un texto o su traducción es susceptible de entrañar riesgos que pudieran causar daños personales, será responsabilidad única del Cliente quien tendrá que decidirlo a su cuenta y riesgo. Lanzillotta Translations GmbH no acepta ningún tipo de responsabilidad por daños o pérdidas de documentos, información o cualquier medio de almacenamiento de datos facilitado por el Cliente. De la misma forma, Lanzillotta Translations GmbH no será responsable de los daños producidos por el procesamiento o transmisión de datos que se haga por medio del uso de tecnologías de la información y la comunicación. Al realizar un pedido, el Cliente se compromete a salvar a Lanzillotta Translations GmbH de cualquier tipo de quejas o reclamaciones dirigidas por terceras partes y que surjan con motivo de la utilización de los materiales entregados con arreglo a los términos de esta cláusula en los que Lanzillotta Translations GmbH se haga responsable.

7. Tiempo de entrega y fecha de entrega
El tiempo de entrega acordado (ya sea de forma unilateral o mutua) será un plazo ideal de referencia a menos que se acuerde expresamente por escrito con el cliente de otra manera. Por tanto, tan pronto como se haga evidente que el tiempo de entrega previsto con su plazo final no es suficiente, Lanzillotta Translations GmbH se obliga a informar al cliente de la situación en el más breve periodo de tiempo. En caso de que Lanzillotta Translations GmbH sea responsable de cualquier tipo de retraso, el Cliente tendrá la potestad de anular unilateralmente el pedido, en el caso de que la extensión del tiempo de entrega ya no le fuera conveniente. En este caso, Lanzillotta Translations GmbH no se vería obligada a pagar ningún tipo de compensación. Se entiende que la entrega tiene efecto en el momento en que los materiales se entregan por medio de correo electrónico o, en caso de ser necesario, por correo postal, fax, servicio de mensajería, etc.

8. Pagos
Todos los pagos realizados están sujetos a la aplicación del impuesto sobre el valor añadido en el porcentaje vigente en ese momento. Las facturas emitidas son debidas y deben abonarse como máximo en el plazo de 14 días después de su recepción en la divisa especificada en la misma y sin aplicar ningún tipo de descuentos. Cualquier tipo de gastos en los que se incurra en caso de tener que contratar a un cobrador de deudas debido a la falta de puntualidad en el pago correrá exclusivamente a cargo del Cliente. El montante mínimo de un pedido es de 75 euros.

9. Rescisión del contrato
En caso de que el Cliente no cumpla con sus obligaciones contractuales, dé bancarrota, se retrase en el pago o disuelva su empresa, Lanzillotta Translations GmbH estará autorizada a rescindir el contrato, ya sea de forma parcial o por completo, así como a retrasar la ejecución de los trabajos sin por ello tener obligación de pagar compensación alguna. En dicho caso, Lanzillotta Translations GmbH podría reclamar el pago inmediato de la cantidad debida. En el supuesto que Lanzillotta Translations GmbH se viera impedida para cumplir con sus obligaciones contractuales debido a circunstancias que se escapan a su control, ésta estará autorizada a rescindir el contrato sin por ello tener obligación de pagar compensación alguna. Dichas circunstancias incluyen, sin limitarse a, incendios, accidentes, enfermedades, huelgas, revueltas, guerras, bloqueos de transporte, intervenciones del Estado o cualquier otro tipo de situaciones que se escapen al control de Lanzillotta Translations GmbH.

10. Derecho de retención y de reproducción
Hasta que el Cliente haya realizado el pago completo por el encargo, los materiales pertenecientes al mismo serán de la exclusiva propiedad de Lanzillotta Translations GmbH. Sólo después de haber sido abonado íntegramente el pago del encargo por parte de Cliente, éste estará autorizado a utilizar los materiales pertenecientes al mismo. Lanzillotta Translations GmbH se reserva el derecho de reproducción.

11. Ley aplicable
Todo intercambio legal entre el Cliente y Lanzillotta Translations GmbH estará regido por la ley alemana. Todo tipo de querellas que surjan deberán dirigirse a los tribunales alemanes competentes. El centro jurisdiccional es Düsseldorf, Alemania.

12. Modificaciones a los Términos y condiciones generales
Lanzillotta Translations GmbH está autorizada a enmendar los Términos y condiciones generales en cualquier momento y sin previo aviso, aunque se asegurará de que la versión actualizada de los mismos esté disponible a petición de terceros, así como publicada en el sitio web www.lanzillotta-translations.de.